전쟁의 비극 이 소녀들은 무엇을 적고 있을까? 이런 슬픈 눈을 보았는가?
살려달고 두 손을 든 적을 향한 삶의 비참함은 죽는다는 사실보다도 살아 있는 동안 우리 내부에서 무언가 죽어간다는 것이다 꽃이나 달을 보고도 반길 줄 모르고 저녁에는 자신의 삶을 되돌아 볼 줄 모르고 무감각 허물어져 가는 일상 등 이런 현상이 곧 죽음이 한 걸음씩 다가선다는 것이지
내가 경기장에서 달리기를 하고 있을 때 결승점이 가까워졌다고 해서 그만 멈추어야 하겠는가. 전쟁이 끝날 때 까지 그들은 싸워야 한다. 사랑은 전쟁을 타고 고향의 엄마가 생가나오
내가 누구를 위하여 싸운거요?
목숨걸고 낙하 아빠~ 사랑해 뒤 돌아보지 말자 자는 모습 ? 꽃을 꽂아주는 이유는? 살아 있는자는 만나서 반갑고 나무들이 떨어지면 그 잎은 그 나문서 살아 아들아 살아주어 고맙다 당신곁에 눞?고 싶다 이 전쟁이 언제쯤 끝날고 꼬마야 이리온 언제까지 이런 비극이 전우들이여 잘가시오 페허속에서 울리는 멜로디
나 항복합니다. 낙엽은 지면 거름이 되어 다시 뿌리로 돌아간다. 이것이 자연의 순환법칙이다 누구의 것이였던가? 너무 잔인한 짓이야 더욱 순수해지고 더우. 온화해지고 사랑의 키스자국이라면 얼마나 좋으랴 총든 자는 외롭다 고양이의 위문 난 그래도 당신을 사랑해요
더욱 친절해지고 더욱 인정스럽게 살 필요가 있다 전쟁이 없는 평화 속에서 "지옥의 묵시록" (Apocalypse Now) ost / The End This is the end Beautiful friend This is the end My only friend, the end Of our elaborate plans, the end Of everything that stands, the end No safety or surprise, the end I'll never look into your eyesv Again Can you picture what we'll be, So limitless and free? Desperately in need Of some stranger's hand In a desperate land Lost in a Roman Wilderness of pain And all the children are insane All the children are insane Waiting for the summer rain, yeah There's danger on the edge of town Ride the king's highway Weird scenes inside the goldmine Ride the highway west, baby Ride the snake Ride the snake To the lake The ancient lake, baby The snake he's long Seven miles Ride the snake He's old And his skin is cold The west is the best The west is the best Get here, and we'll do the rest Da blue bus is calling us The blue bus is calling us Driver where you takin' us? The killer awoke before dawn He put his boots on He took a face from the ancient gallery and he Walked on down the hall And he went into the room where his sister lived And… then he… paid a visit to his brother, and then he… He walked on down the hall, yeah And he came to a door And he looked inside Father? Yes son?" I want to kill you… Mother? I want to… fuck you all night yeah, Come on, yeah Come on baby, take a chance with us Come on baby, take a chance with us Come on baby, take a chance with us and Meet me at the back of the blue bus Doin' a blue rock On the blue bus Doin' a blue rock Come on, yeah Fuck, fuck yeah Fuck, fuck, fuck fuck fuck yeah Come on baby, Fuck me baby, fuck yeah Hey, fuck fuck Fuck… yeah Fuck me, yeah Come on baby, fuck me baby Fuck fuck, whoah, whoah yeah Yeah, fuck yeah, Come on, huh huh huh yeah, All right… Kill… kill… kill… kill… kill… kill… kill This is the end Beautiful friend This is the end My only friend, the end It hurts to set you free But you'll never follow me The end of laughter And soft lies The end of nights we tried to die This is the end
정겨웠던 친구여, 잘있게 하나뿐인 나의 친구여 잘 있게 그토록 잡고 싶었던 자유와의 투쟁과도 안녕 하지만 자네는 나를 따라오진 말게 온갖 비웃음과 음흉한 거짓의 세계여, 안녕 견디기 어려웠던 암흑의 땅이여, 안녕 이 절망스런 세상에서, 우둔하기 짝이 없는 인간들이 틀어쥐고 있던 무한한 자유가 눈앞에 보이는데 상상이나 할 수 있겠나? 그런 세상을 아름답던 친구여 안녕! 하나뿐인 친구여 안녕! 이제 우리의 기념적인 계획은 다 끝난거야 완전히 끝나버린거라고 놀랄 것도 안전할 것도 없는 끝이지 난 이제 너의 눈을 쳐다보지 않겠어 다시는.......
| | | | | | |
댓글 없음:
댓글 쓰기